Vágod? Vazzeg!
Alig hagytuk el a városhatárt jelző táblát, a besűrűsödött kocsisort minden körültekintés nélkül előzni kezdte a felstruccolt farú roncs. Ismerik ezt a fajta járművet: legalább húszéves, hajdani nagyvérű batár, óriási tankkal, és plusz tankkal, valamint - hogy bírja a csempészett üzemanyag súlyát - a hátsó lengéscsillapítókat egy kicsit megbuherálták, ezért üresen úgy emeli a fenekét, mint kívánós kendermagos, ha kakast lát. Nekem nem a kishatár-menti benzin és gázolaj biznisszel van gondom. Hónapok után tudtam meg, hogy kedves barátaim hetente egyszer azért olyan álmosan blattyognak munkába, mert hajnali fél kettőkor kellve már voltak tankolni a határon túl. Csakúgy maguknak, mert ezzel megspórolnak nyolc-tíz ezret hetente, és ez egy közalkalmazottnak mégis fontos. Én azokat az IQ zsenge „bizniszmeneket” gyűlölöm, akik nem mások, mint pitiáner gázolajszagú csempészek, ennek ellenére akkora arcot raknak a nyakukra, hogy az alig bírja.
Egyszóval, már társadalmi előítéletből nyomult fel bennem a gőz, amikor épp elém vágódott be a csotrogány, heves fékezésre késztetve engem. S még mögöttem vagy húsz autót. Megnyugodni azonban nem maradt időm. Tetű Jóska anyósülésén ült egy másik giliszta, aki egyszer csak lehúzta az ablakot és a verda hamutartójának tartalmát csak úgy kilibbentette az ellenszélbe. A hamutartó tartalma, maga az ember mondhatnám, mert típusjegyek ürültek a képembe, jobban mondva az autómra. Szotyola, rágógumi, csikk. Csak az egész egyben izzott. A rágógumi pedig édesdeden a motorháztetőmön próbált kihűlve megtapadni.
Ott követték el a taktikai fegyelmezetlenséget, hogy a következő város bevezető útján megálltak egy gyrosra. Én is. De nem enni.
Tetű Jóska még ki sem szállt, már ott tornyosultam az ajtaja előtt. Bár felmérhette volna a különbséget, üres tekintetét rám vetve, hetykén kipenderedett elém. Méreteiről annyit, ha a vitában elragadott volna a hév és arra vetemedem, hogy lefejeljem, bizonyosan belereccsen a derekamba, olyan mélyre kellett volna hajolnom. De én inkább megpróbáltam a lehetetlent:
- Kedves uram! Az elmúlt hét és fél percben kétszer követte el a közúti veszélyeztetés vétségét, és ami fájó, hogy ellenem. Nincs valami közlendője ezzel kapcsolatban?
A kétely egy kicsit görcsbe rántotta az arcát, majd annyit mondott.
- Mi f...t kensz itt, öreg?
Lehet, hogy nem a koromra utalt megszólításával, mégis fényt gyújtott agyamban. Ez már egy másik világ, itt beszélni is másképp kell. Úgyhogy...
-Na idefigyelj, kicsi csíra! Örülj, hogy nem tépem le az arcodat, mert majdnem belevírítottál a kocsimba! Vágod? Vazeg!
Tetű Jóska, született Kicsi Csíra, erre a mondatra kinyílt, mint a hibásan bekötött gázpalack. Kedélyesen vállon akart veregetni, de odáig nem ért fel és sárga fogakkal díszített mosollyal annyit mondott barátságos búcsúként:
-Oké öreg! Ne parázz!
És elindult gyrost enni. Pontosítok: betolni az orcájába. Mert minden rendben van. Mert már értjük egymást. Mert ugyanazt a nyelvet beszéljük.
De az az igazság, hogy nem értjük egymást és nem ugyanazt a nyelvet beszéljük. Még akkor sem, ha állítólag ugyanaz az anyanyelvünk. És valamiért ez minden nyelvvel ugyanúgy van. Ennek illusztrálására bemutatok egy olyat, amelyet a világ minden pontján beszélik, és szinte szó szerint ugyanúgy értik. Ez a közlekedés. Ha hiszik, ha nem ez is egy nyelv, a kommunikáció jelekbe öntve.
Az alapszókincsből KRESZ-vizsga címén mindannyian nyelvvizsgát teszünk, de valójában beszélni akkor tanulunk meg, amikor kimegyünk a forgalomba. Ez a nyelv annyira pontos, hogy elvileg csak természeti katasztrófa esetén történhetne probléma, mert minden szituációt végiggondolt a megalkotója és csak az úgynevezett tisztázatlan közlekedési helyzeteknél hagyatkozik az udvariasságunkra, belátásunkra. Ha mindenki betartaná tehát, ha mindenki úgy használná ezt a nyelvet, ahogy kellene, akkor nem lenne konfliktus. De itt jön a nyelv első problémája: hiába ott van előttünk a legelemibb szó: STOP, azaz itt és itt meg kell állnunk, de mi van, ha mi nem akarjuk azt érteni rajta, amit érteni kellene! És nem állunk meg. Más meg úgy gondolja éppen akkor, éppen ott, hogy nekünk a STOP, az stop. Puff, csatt.
Egyszóval egy ilyen egyszerű nyelven is csak dadogva beszélünk. Az „elsőbbségadás kötelező” kifejezés értelmezésében naponta lehetünk csattanós viták szemtanúi. De ha már a stopot sem értjük, akkor egy ilyen kétértelmű szónál miért csodálkozom?
Vannak szavak, amelyet kötelező lenne kimondani, ugyanakkor általában elfelejtjük. Ez az „index”. Ezzel közölnénk az utánunk jövőnek, szemből érkezőnek, hogy mi most hova tovább. De nem értem, miért gondolja bárki, hogy a többi autós a fejébe lát, és anélkül tudja az akaratát, hogy azt a fránya villogót jó irányba kapcsolná a piciny kezével. Attól megy fel a pumpám, hogy általában nem azért használják az indexet, mert jelezni akarnak vele, mert közölni akarnak velem valamit, hanem mert kötelező. Ezért a kanyarodásnál először satufék, kit érdekel, hogy mögöttük egy kocsisor csúszik össze és csak utána index, mert azt mondták, hogy kell. Kell, persze, kell, drága analfabéták, azért hogy mások megértsék, mit akartok. A nyelvet nem csak használni kell, hanem tudatosan kell használni. Valóban, beszélni mindenki tud, de attól még nem biztos, hogy megértik. Úgyhogy ha a satuféknél a popsidba perecelek, vagy megpróbállak kikerülni balról, de te épp fordulni akarsz, akkor csak magadra vess! Szó szerint nem szóltál időben!
A nyelv úgynevezett direkt eszközeinél tehát mi, drágalátos emberek hajlamosak vagyunk arra, hogy még azokat a szavakat is saját kényünk és kedvünk szerint használjuk, aminek egyértelműnek kellene lennie, másrészről csak beszélünk bele a vakvilágba, és elfelejtjük, hogy nem ártana a többi szerencsétlennek értenie is azt, azaz a beszéd helyett jó volna közölni valamit. Az az autós, aki az indexet csak azért használja, mert kell, az éjszaka, a sivatag kellős közepén is bőszen villogtat, ahol a madár se jár.
No, arról már ne is beszéljünk, amikor mondjuk olyan jelekből is értenünk kellene, amely nincs benne a szókincsünkben.
Zebra. A belső sávban haladok és szeretném elengedni az átigyekvőket. Ekkor érkezik menetrendszeri pontossággal a külső sávban egy autós bunkó és megelőz. A zebrán. Szerencse, hogy a gyalogosokat ma már felszereli a természet megfelelő érzékelőkkel, vagy lehet, hogy műholdas nyomkövetővel (dzsípíesszel), így bőszen sasolnak. Az udvarias vezetők kegye ellenére számítanak az autós bunkó érkezésére. De, mi van akkor, ha egyszer nem működik a gyalogos hatodik érzéke? Ha az én üzenetemet – lassítottam, megálltam, még a kezemmel is intettem – csak a gyalogos érti, de a száguldó barom nem. S úgy tarol a zebrán, mint Havlacsek Béla két sör után a bivalyröcsögei tekepályán. Egy életen keresztül átkoznám magam, hogy jó szándékom, odafigyelésem, udvariasságom okozta valakinek a rokkantságát, - uram bocsá - a halálát. Ugyanez a helyzet, ha a külső sávban vagyok udvarias a gyalogosokhoz, akkor a belső sávban érkezik az állat és mondjuk a piacról pakkokkal felcuccolt mamókákat indítja rövid, de tragikus röppályára. Mintha a KRESZ könyv „zebrán előzni tilos” fejezete elkerülte volna a figyelmét, vagy abban a tévedésben él, hogy én, az udvariaskodó nem egy gyalogosnak akarok segíteni, hanem lerobbantam, épp a zebra előtt. Ha rosszul értelmezi azokat a jeleket, amit látni kellene. Ha egyáltalán figyel rá!
S ha nézi, de még nem látott olyat? Lehúzódtam az előzni kívánó autó elől, jeleztem egy apró indexpislantással, hogy mehetsz! Rém ritka bamba arc meredt rám a visszapillantóban. Sőt, mellém ért, még át is kiáltott, „mit villuxolsz te barom, köcsög, - itt még jön az ősi mesterséget folytató édesanyám említése, és hogy - tanulj meg vezetni!” Nem válaszolhattam azt, hogy „bocs, Ön kedves uram nem értette az én kommunikációs jeleimet.”
Istenem, ha egy ilyen néhány szavas-fogalmas-mondatos, nyelvvel nem értjük meg egymást, hogyan birkózunk meg egy többezressel? Ott, ahol érzéseinkből, tudásunkból, ösztöneinkből és tudatalattinkból álló katyvaszból próbálunk gondolatokat kicsikarni és szavakba önteni. De higgyék el, nem tudjuk pontosan szavakba önteni. És most képzeljék el, hogy ezeket a nem pontosan szavakba öntött gondolatokat érzéseket a másik ember sem biztos, hogy jól érti. Úgy biztos nem, ahogy mi gondoltuk. Majd a maga számára rosszul lefordított – amúgy is pontatlan kimondott gondolatainkból – kigyúrja a saját gondolatait. S mivel ő is csak gyarló ember, a saját gondolatait maga sem tudja pontosan szavakba önteni, mégis megteszi. És mi már lassan nem is értjük, hogy mire válaszolt.
Pedig egyetlen eszközünk van arra, hogy a másik ember gondjait meghallgassuk, megértsük, megértsük azt a rendet, ami az ő fejében van. Ez az eszköz a nyelv. A kommunikáció nyelve annak minden sallangjával, velejárójával. Csak akkor értjük meg a másikat, ha közös nyelvet alakítunk ki. Nem átvesszük az övét, nem ráerőszakoljuk a miénket, ha közös nyelvet beszélünk. Ha mind a ketten – közel – ugyanazt értjük szavainkon. Mert akkor már elkezdhetünk beszélni. S tudni fogunk egymással beszélni.
Még az olyan speciális igényű autósokkal is, akiket arról lehet megismerni, hogy remeg a szélvédőjük és csak annyi hallatszik ki az autójukból, hogy „tuc, tuc, tuc, tuc, tuc…”. Sőt! A mélynövésű IQ-negatívokkal is hosszan beszélni fogunk, akiknek csak a baseball sapkája látszik ki az ablakon és férfiasságuk hiányzó centimétereit pótolják az autó köbcentijével. Már, ha szóba állnak velünk.